Ainda estou para ver o dia... em que você consiga fazer um acordo com um cachorro louco.
Знам да наш уговор са Билом садржи клаузулу о откупу... условљеним његовом смрћу или неспособности.
Eu sei que nosso contrato com Beale contém uma cláusula... prejudicial para nós no caso de doença ou morte dele.
Чуо сам да сте имали необичан уговор са г. Гаскоњом.
O seu acordo contratual com Henry Gascoigne era incomum, Sr. Makinson.
Ово је нови уговор, са ценом коју смо договорили.
Mas você ouve os dois. - Eu não ouço nem a mim mesma.
Шеф градилишта хоће да обнови уговор са Диком, али Колар...
Querem renovar o contrato, mas a tal Kolar Sanitation...
Продаја је скочила скоро 20% у првом кварталу и управо смо потписали уговор са још једном великом компанијом.
As vendas subiram 20% no 1° trimestre... e vamos fornecer para uma grande empresa de transportes. Ótimo.
Онда ћеш потписати уговор са Ђином?
Você assina com a Gina? Acho que sim.
Потребан би нам био цевовод до Порт Хуенемеа или Санта Пола. Дужине око 100 миља. Потребан нам је уговор са заједницом нафташа.
O que precisamos é construir um oleoduto para Port Hueneme ou Santa Paula... são cerca de cem milhas... e faremos um acordo com a Union Oil.
Ако желите да изградите цевовод, склопити уговор са Унијом нафташа, изволите.
Qualquer noite destas, irei até você, dentro de sua casa, e enquanto dorme... vou cortar a sua garganta.
Др. Марш има уговор са округом.
A Dra. Marsh foi contratada pela Comarca.
Нисам знао да имамо неки уговор са владом.
Não sabia dos contratos com o governo.
Јесте ли тада примили и потписали уговор са ЦРТ-ом у којем пишу сви услови?
Na época assinou um contrato com a CRT que era explicada a política da empresa e os deveres do seu trabalho?
Предајте Бајанова и потписаћу уговор са 'Нортх Windom'.
Você não respondeu - Eu espero que você extradite Bayanov antes de eu assinar qualquer contrato com a North Wind
Пошто је преузео председавање ОЕБС-ом, потписао је и уговор са 'Нортх Windom'.
Pouco depois de assumir a presidência da OSDD ele assinou um contrato preliminar de 1 bilhão de euros com o grupo dinamarquês North Wind
Сам постао уметник Роиалти када сам потписао уговор Са Цолумбиа Рецордс, Са групом зове Бирдс.
Eu me tornei um artista de royalties quando assinei um contrato com a Columbia Records com um grupo chamado The Byrds.
Сигурно не треба да потписујемо уговор са ТВ станицом?
Não precisamos mesmo de um contrato formal para TV?
Имају уговор са владом, у вези авијације.
Contrato de defesa do espaço aéreo com o governo.
Али, велика туга да смо раскинут уговор са њим нашу
Vão dizer que é com grande tristeza que estamos rompendo o nosso contrato com ele
Терористи, картели, и криминалци уговор са њим за складиштење терета, без икаквих питања.
Terroristas, cartéis e criminosos o contratam para guardar cargas, sem perguntar o que é.
Мој уговор са одбраном ме забранио Открије било какве закључке, и одбрана имала Постоји обавеза да се открије било какву информацију
Meu contrato com a defesa me proibiu de revelar qualquer descoberta, e a defesa não tinha obrigação de revelar qualquer informação que não beneficiaria seus clientes.
Зашто би се окренеш И дати уговор са Кинезима?
Por que então você nos deu as costas e deu o contrato para os chineses?
А то стварно значи да ће, уместо да мала деца прва виде ове ствари, слабо плаћени радници на уговор са нестабилним запослењем и без одговарајуће заштите менталног здравља такође бити тиме упропашћени.
Queriam dizer que, em vez de serem as crianças as primeiras a verem aqueles conteúdos, colocariam trabalhadores mal pagos, com contratos precários, sem apoio adequado de saúde mental, que também seriam prejudicados.
Једна од ствари на коју сам највише поносан је овај уговор са ИБМ-ом.
E uma das coisas das quais mais me orgulho é este acordo da IBM.
1.2630589008331s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?